Careers | Shemaroo Entertainment Limited
Elements Elements
Elements Elements
Dubbing Director

Experience: 3-10 years | Location: Mumbai - Andheri East - Marol

Direct voice artists and guide them to dub content for broadcast and theatricals as per client specs and requirements. Cast and budget artists for dubbing projects in discussion with Project Manager and HOD. Identify appropriate script writers and communicate with them to ensure timely delivery of quality scripts. Communicate with Project manager , Language QC and provide updates on project status and ensure on - time deliveries. Dub corrections as per client or QC directives , create and maintain glossary of terms for uniformity across the project. Any task related to the project to ensure smooth running. Knowledge of dubbing industry , artists , approved voices , budgets , writers , current trends and ability to deliver with quality in time bound manner. Knowledge of Audio Description preferred. Quality check scripts and dubbed content for appropriate language usage , censorship , pronunciations , missing or ill adapted lines , factual error , etc. Communicate with Project manager , Dubbing Directors , Writers on language issues to ensure uniform quality and on - time deliveries. Knowledge of additional languages preferred.

The responsibilities of this position includes:

Direct voice artists and guide them to dub content for broadcast and theatricals as per client specs and requirements.
Cast and budget artists for dubbing projects in discussion with Project Manager and HOD.
Identify appropriate script writers and communicate with them to ensure timely delivery of quality scripts. 
Communicate with Project manager , Language QC and provide updates on project status and ensure on - time deliveries.
Dub corrections as per client or QC directives , create and maintain glossary of terms for uniformity across the project.
Any task related to the project to ensure smooth running. 
Knowledge of dubbing industry , artists , approved voices , budgets , writers , current trends and ability to deliver with quality in time bound manner.
Knowledge of Audio Description preferred.
Quality check scripts and dubbed content for appropriate language usage , censorship , pronunciations , missing or ill adapted lines , factual error , etc.
Communicate with Project manager , Dubbing Directors , Writers on language issues to ensure uniform quality and on - time deliveries.
Knowledge of additional languages preferred.
 

Full Name

Email ID

Contact No.

Upload CV

Message